時(shí)間:2023/7/7 13:26:26 來(lái)源:文藝周刊
中法環(huán)境月
Mois franco-chinois de l’environnement
別樣生活
Vivre autrement
當(dāng)下的生態(tài)危機(jī)改變了我們對(duì)世界的認(rèn)知。氣候變化和生物多樣性滅絕正在帶來(lái)日趨嚴(yán)峻的后果,直接影響我們的日常生活。為應(yīng)對(duì)本世紀(jì)的生態(tài)挑戰(zhàn),我們需要重新思考我們的生產(chǎn)、工作與生活方式。按照法國(guó)哲學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、人類(lèi)學(xué)家布魯諾·拉圖爾的說(shuō)法,我們須從生活“所在”的世界走向生活“所賴”的世界,即地球并非人類(lèi)簡(jiǎn)單的棲身之所,而是賴以生存的家園。
La crise écologique que nous traversons a changé notre perception du monde. Les conséquences du changement climatique et de l’extinction de la biodiversité se manifestent de manière sans cesse plus intense et ont un impact direct sur notre quotidien. Pour faire face aux enjeux écologiques de notre siècle, il faut repenser nos fa?ons de produire, de travailler et de vivre ensemble. En reprenant les termes de Bruno Latour, nous devons passer du monde où l’on vit à celui dont on vit.
“別樣生活”這一主題并不局限于減少碳足跡和能源轉(zhuǎn)型等議題,它涉及到為保護(hù)生命體所需采取的廣泛行動(dòng)。所有生產(chǎn)部門(mén),從建筑業(yè)到農(nóng)業(yè),都已著手進(jìn)行改變,以保護(hù)生態(tài)系統(tǒng),維護(hù)我們星球的宜居性。
? Vivre autrement ? ne se limite pas à réduire son empreinte carbone et à la question de la transition énergétique, il doit s’agir d’actions plus larges pour la protection du vivant. Tous les secteurs d’activité – de la construction à l’agriculture – ont engagé des mutations pour la protection des écosystèmes et des conditions d’habitabilité de notre planète.
2. 每組入圍前50名的優(yōu)勝作品將獲得 Les 50 ?uvres de chaque groupe de la catégorie ? Meilleure Sélection ?:
? 紙質(zhì)版優(yōu)勝獎(jiǎng)證書(shū)一張
Une attestation ? Meilleure Sélection ? remise par voie postale
? 由康頌和齊多提供的中法環(huán)境月青少繪畫(huà)大賽專(zhuān)屬定制周邊紀(jì)念品
Goodies du Concours de dessin du MFCE 2023 offerts par Canson et Giotto
(往屆證書(shū)示例)
3.參加北京線下展覽的優(yōu)勝獎(jiǎng)作者將獲得Catégorie ? Meilleure Sélection ? exposée à Pékin
? 2023年青少繪畫(huà)大賽參展畫(huà)冊(cè)一本
Un livre dchr(39)exposition remis par voie postale
? 參與798藝術(shù)中心藝棧畫(huà)廊及全國(guó)其他城市展覽的機(jī)會(huì)
Opportunité dchr(39)exposer à la galerie ICI&LABAS ainsi que dans d’autres villes de Chine
中國(guó)青少年可選
pour les jeunes chinois
法國(guó)青少年可選
pour les jeunes fran?ais
(往屆證書(shū)示例)
每個(gè)分賽區(qū)根據(jù)選送作品的數(shù)量和質(zhì)量綜合評(píng)選出1-2個(gè)最佳組織單位獎(jiǎng)。
1 à 2 prix seront localement remis par chaque Alliance Fran?aise aux institutions selon le nombre et la qualité des candidats inscrits par leur intermédiaire.
掃上方二維碼報(bào)名
掃上方二維碼填寫(xiě)報(bào)名意向表
Veuillez scanner le QR code
pour accéder à lchr(39)inscription collective
法國(guó)駐華大使館
Ambassade de France en Chine
中國(guó)法語(yǔ)聯(lián)盟
Les Alliances Fran?aises de Chine
北京法語(yǔ)聯(lián)盟
Alliance Fran?aise de Pékin
本次比賽實(shí)物支持
Soutien matériel
法國(guó)康頌
Canson
本次比賽征稿平臺(tái)支持
Soutien technique - plateforme de soumission des oeuvres
Fotoo征集一下
Fotoo
北京語(yǔ)言大學(xué)
Université des langues et des cultures de Pékin
中國(guó)網(wǎng)
China.com
賽事官方主頁(yè) Page officielle du concours:
http://fangtan.china.com.cn/node_8031327.htm
長(zhǎng)按上方二維碼或點(diǎn)擊“閱讀原文”,進(jìn)入中國(guó)網(wǎng)“中法環(huán)境月青少繪畫(huà)大賽”專(zhuān)題頁(yè)面,獲得賽事最新資訊及跟蹤報(bào)道。
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號(hào) |