精品国产电影99_亚洲中文字幕乱码第二_中文字幕人伦无码_一夲道无码视频在线无码_又黄又爽免费国产视频

首頁 > 藝術(shù)新聞 >滾動新聞> 正文

《豐子愷譯文手稿》發(fā)布會成功舉辦

時間:2023/4/8 20:34:10  來源:中藝網(wǎng)

  天津4月8日電 (王在御)由天津人民出版社出版的《豐子愷譯文手稿:竹取物語;伊勢物語;落洼物語》(以下簡稱《豐子愷譯文手稿》)新書發(fā)布會于7日在上海圖書館舉行。

  據(jù)了解,《豐子愷譯文手稿》包含《竹取物語》《伊勢物語》《落洼物語》三部,原比例、完整收錄豐子愷先生翻譯三部物語的七百余頁手稿。豐先生字如其畫,清新俊逸,蕭疏淡遠(yuǎn),又活潑憨姿。翻閱手稿,如親臨翻譯現(xiàn)場,得以“重溫豐子愷先生翻譯再創(chuàng)作的無限樂趣”。

  據(jù)悉,本書除得到豐子愷先生之孫豐羽先生作序支持外,還邀得日本熊本大學(xué)文學(xué)部教授西槙偉先生傾情作序,南開大學(xué)外國語學(xué)院蔣云斗副教授作萬字注釋,并執(zhí)筆后記。此外,還精選珍貴日本館藏繪卷作為插圖,以明艷華麗之筆法展現(xiàn)日本物語文學(xué)之美。

  與會嘉賓對《豐子愷譯文手稿》的正式發(fā)布表示祝賀,并對該作品予以高度評價,稱豐子愷先生的譯筆典雅精煉、古色古香,復(fù)現(xiàn)了日本物語之美,而《豐子愷譯文手稿》的出版則進(jìn)一步彰顯了豐先生對中日文化交流的貢獻(xiàn),是一次中日文化密切交流的成功實踐。

  會上,豐羽先生講述了豐子愷先生年輕時游學(xué)日本的故事,以及晚年翻譯日本古典文學(xué)的情景,并表示這套書不僅展示了豐子愷先生在翻譯領(lǐng)域所做的貢獻(xiàn),也為手稿版《源氏物語》的出版奠定基礎(chǔ)。豐羽先生特別指出:“中日兩國是一衣帶水的鄰邦關(guān)系,從過去到今天以及以后,讓我們一起把這種文化上的密切交流不斷向前推進(jìn)?!?br>
  日本國駐上??傤I(lǐng)事館領(lǐng)事及新聞文化部部長米田麻衣女士對豐子愷先生等中日友好人士為我們留下的中日民間友誼,表示了深切的感謝和懷念,并期待《豐子愷譯文手稿》能夠遠(yuǎn)播重洋,讓更多日本朋友得以了解。

  天津人民出版社副社長沈海濤表示:“文化上的親緣,共同的歷史文化記憶,對于中日文化藝術(shù)的交流與發(fā)展,是一筆珍貴的資源。一千年前日本平安時代的人們創(chuàng)作出來的作品,在20世紀(jì)70年代的中國,在豐子愷先生的筆下綻放出另一番韻味。東方文化特有的‘詩性’,滲透在東方人的靈魂深處,締結(jié)著一根無形的文化紐帶?!?br>

版權(quán)與免責(zé)聲明:

【聲明】本文轉(zhuǎn)載自其它網(wǎng)絡(luò)媒體,版權(quán)歸原網(wǎng)站及作者所有;本站發(fā)表之圖文,均出于非商業(yè)性的文化交流和大眾鑒賞目的,并不代表贊同其觀點(diǎn)和對其真實性負(fù)責(zé)。如果發(fā)現(xiàn)有涉嫌抄襲或不良信息內(nèi)容,請您告知(電話:17712620144,QQ:476944718,郵件:476944718@qq.com),我們會在第一時間刪除。
更多