時間:2020/12/6 16:19:07 來源:收藏快報 張春嶺/河南南陽
陳存仁
陳存仁(1908—1990)是民國年間滬上名醫(yī),出生于上海老城廂衰落的綢緞商之家,在中醫(yī)專門學(xué)校畢業(yè)后,師從丁甘仁、丁仲英,后來自設(shè)診所,獨立行醫(yī)。他曾拜章太炎、丁福保等大家為師,出版過中國第一份普及醫(yī)藥衛(wèi)生常識的報紙《康健報》,協(xié)助策劃了全國中醫(yī)第一次代表大會,編纂了第一部現(xiàn)代中醫(yī)藥典《中國藥學(xué)大辭典》,整理出版《皇漢醫(yī)學(xué)叢書》。上世紀(jì)40年代末,移居香港行醫(yī)后,出版有《中國醫(yī)學(xué)史》《銀元時代生活史》等多部著作。
陳存仁信札
陳存仁出版《康健報》
陳存仁、宋淇著《紅樓夢人物醫(yī)事考》
陳存仁編纂《中國藥學(xué)大辭典》
陳存仁摯愛祖國傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化,高明的醫(yī)術(shù)使他收入頗豐,再加上丁福保指導(dǎo),理財有方,在中醫(yī)藥典籍收藏上舍得投入,成為民國年間江南醫(yī)藥典籍收藏的大家。
滬上收書 留連書肆
1929年成家之后,陳存仁開始收藏醫(yī)藥書籍。當(dāng)年的上海灘,三馬路一帶是舊書坊云集之地,每天下午診務(wù)完畢,他總要到那里流連。那時的書價,元版書每部兩元,明版竹紙每部一元五角上下,宣紙印刷的只要一元七八角,清代刻本,稀見的才一元以上,普通本子都在一元以下。當(dāng)然,冊數(shù)多的大本頭書籍,價錢自然與一般四冊、六冊的不同。
陳存仁的醫(yī)藥典籍收藏達(dá)到一定數(shù)量之后,把買到的書編成書目,凡是自己書目中沒有的,他都要買,因此成了各家書坊中的熟客,只要把自己選中的書放在一起,第二天書坊就會派人送到家中,這樣經(jīng)年累月的積藏,書目中的書籍已經(jīng)達(dá)到一千多種,而且越來越不容易見到未購之書了。
陳存仁癡迷收書,在舊書坊流連忘返,家人要找他,只要在舊書坊中一個一個地挨著找,準(zhǔn)能找到他。
北平搜購 收獲滿滿
北平是當(dāng)年的文化中心,陳存仁在上海時常常從北平的富晉書社郵購古籍,加上陳存仁太太的親戚多數(shù)在北平,姻親之中,三位哥哥都是大學(xué)教授,連襟吳有訓(xùn),是彈道導(dǎo)彈專家,既能探親訪友、游覽古都,又能訪求古籍,陳存仁決定去北平搜購。
北平的親戚聽說陳存仁要購書,都勸他去見一見曹汝霖,曹汝霖在“五四”運動中出了大名,其是陳太太家的近親姑丈。曹汝霖問他有什么事需要幫忙,陳存仁說要購買古書,看能不能打點折扣。曹汝霖給了他一張名片,說憑此就能打到六折。
陳存仁到富晉書社,說到自己過去常常從這里郵購古書,掌柜一查記錄,果然不虛,見他還持有曹汝霖的名片,更是待為上賓,陳存仁取出書目,說凡是書目中沒有的,他都要。掌柜讓他三天后再來,期間會讓各書肆按書目查對,凡書目中沒有的都送來讓他挑選。
三天后陳存仁如約而至,富晉書社為他準(zhǔn)備了一千多種醫(yī)藥古籍,并編成新書目,其中還有北平首席名醫(yī)蕭龍友80多種舊藏,都是難得一見的珍稀之書,陳存仁大喜過望,決定全部購買。書社掌柜說,這批書共3150元,要是到琉璃廠一家一家購買,6000元都買不到,我們賺你五厘傭金,因為是曹老介紹,再讓一厘。陳存仁如數(shù)付款,并讓他們郵寄到上海。當(dāng)年北平教授月薪不過80元,陳存仁這次購書,可謂豪舉。
富晉書社做成這筆買賣,中午請陳存仁吃飯,還請來了蕭龍友作陪,只是告訴他,現(xiàn)在北平為保存古物,可能寄不出去,真要那樣,書款可退,但傭金不能退,陳存仁頓時愁腸百結(jié),但蕭龍友因為自己想賣多時的書終于有了買家,不知通過什么渠道,竟然送給他300張“北平警察總局封”的封條,這批書完好無缺地寄到了上海。
書到上海,朋友們紛紛前來觀賞,其中一部呂留良手寫醫(yī)書,因為名家題跋累累,大家紛紛稱贊。呂留良是明末清初杰出的學(xué)者,因陷文字獄,死后被剖棺戮尸,子孫及門人罹難之酷烈,為清代之首,他的所有著作,都被禁毀。這部書硬生生被朋友以500元取走,后來又讓出十來部書,竟得到2000多元。陳太太以160元買的兩件玄狐的皮統(tǒng)子,3年后以每件600元賣出,120元購入的一對翡翠耳環(huán),到香港后以12000元脫手,價格漲了100倍。陳存仁感慨,丁福保所說的“以錢賺錢,比勞心勞力賺錢容易得多”,真是至理名言。
為編叢書 赴日訪求
陳存仁的《中國藥學(xué)大辭典》出版后,多次再版,為世界書局賺取了豐厚利潤,沈知方邀請陳存仁編一套“皇漢醫(yī)學(xué)叢書”。陳存仁認(rèn)為,“皇漢醫(yī)學(xué)叢書”是日本人研究漢醫(yī)的書籍,如果要系統(tǒng)化分類編譯出來,需去日本實地考察搜求圖書。于是,世界書局向陳存仁預(yù)支2000元編撰費、1000元赴日經(jīng)費。陳存仁因此跨上赴日訪書的輪船。
之前陳存仁行醫(yī)之余就曾在北京、上海等地多方留意收集日人漢籍,并通過通信郵寄方式從日本購買書籍。1936年赴日后,更是遍訪書肆,先后在神戶、名古屋、東京的書肆訪書,購置大量醫(yī)藥書籍郵寄回國,還拜訪日本漢醫(yī)界著名人物湯本求真,湯本求真送了他兩套絕版的漢醫(yī)書籍。返滬后他整理了舊藏的日本漢醫(yī)書籍、赴日訪得書籍共計400多種,其中大部分內(nèi)容為漢語書寫,又加上小部分日語近代名醫(yī)著作,一年后就編為了《皇漢醫(yī)學(xué)叢書》。
陳存仁為搜集中醫(yī)藥書籍和刊物,“早搜夕索,親臨拜訪,曲意誠求”,經(jīng)過十多年努力,收藏各種版本古今中醫(yī)藥書籍約千萬卷六千余種,還有300多種與中醫(yī)藥有關(guān)報刊,成為民國時期中醫(yī)藥典籍收藏的大家。
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號 |