時間:2019/10/3 12:56:16 來源:收藏快報 李熊熊/浙江杭州
圖1
“吳牛喘月”是中國歷史上的一個典故,最早記載于東漢應(yīng)劭的民俗著作《風(fēng)俗通義》?!讹L(fēng)俗通義》又稱《風(fēng)俗通》,至北宋時散佚已多。據(jù)《太平御覽》卷四引《風(fēng)俗通》,其文是:“吳牛望見月則喘,彼之苦于日,見月怖喘矣?!贝藶椤皡桥4隆钡幕竞x。
圖2
圖3
圖4
圖5
圖6
“吳牛喘月”的應(yīng)用事例,最著名的見《世說新語·言語》:“滿奮畏風(fēng),在晉武帝坐;北窗作琉璃屏,實密似疏,奮有難色。帝笑之。奮答曰:‘臣猶吳牛,見月而喘’。”事例講的其實是晉武帝與滿奮君臣之間的一個玩笑。
瓷器上是否有“吳牛喘月”的紋樣?北京故宮博物院的楊靜榮先生寫過一篇考證文章《陶瓷裝飾紋樣——“吳牛喘月”考》(刊載《故宮博物院院刊》1984年第2期),對此作了專題論證。我們不妨就從這篇文章說起。
楊先生的文章,主要針對金代北方耀州窯和定窯陶瓷器上的“一種以月亮和牛樣的動物為題材的裝飾圖案”進(jìn)行論證。當(dāng)時陶瓷考古界將這一紋樣定名為“犀牛望月”,楊先生有不同看法,認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是“吳牛喘月”典故。
楊先生的觀點作為一家之言,雖然對愛好者深入探討這種紋樣有啟發(fā),但從文章的附圖“定窯印‘吳牛喘月’紋瓷片摹本”(圖1)看,說它是“吳牛喘月”,其實也不確當(dāng)。筆者以為這個圖應(yīng)該是宋代流行的禪畫《牧牛圖》中的一幅。
《牧牛圖》是禪宗用來比喻禪修過程的一種畫意,明代青花瓷器上十分常見。筆者曾經(jīng)寫過一篇“牧牛圖:禪宗‘漸悟’的教科書”,對這種青花瓷畫的畫意作過論述,刊登于《東方收藏》雜志2019年第2期上。這篇文章的主要論點是:《牧牛圖》不是一般的牧童放牛,而是將牧童比作人,將牛比作人“心”。以牧童將蠻牛一步一步馴服,來象征人對“心”的調(diào)伏。而且《牧牛圖》不是一幅,而是用一組牛圖的變化來表示“心”由“迷”到“悟”的禪修進(jìn)程。
圖1瓷片中臥在山崗上的牛,看著天上的一彎月亮,月亮旁邊有幾顆星星相伴,這正是《牧牛圖》中用來表現(xiàn)“心”已經(jīng)調(diào)伏開悟的方法。這不會是“吳牛喘月”,因為彎彎的月亮和成串的繁星不可能引起牛對太陽的聯(lián)想。
圖2是宋代定窯白瓷盤上的一幅印花紋牛月圖,也是楊靜榮先生所舉“吳牛喘月”紋的例子之一。圖中的牛似乎站在一片波濤翻滾的大海之中,望著天上云層中的圓月。但這也不是“吳牛喘月”紋,因為牛如果站在波濤翻滾的水面上,怎么可能會將天上的月亮誤認(rèn)作太陽呢?
圖2其實也是《牧牛圖》中的一幅。它與宋、明各種《牧牛圖》版本中的一幅名為“相忘”的圖基本一致,表現(xiàn)的是禪修達(dá)到的一種境界。圖3就是明代版畫《牧牛圖頌》中對這種境界的表達(dá)方式。按普明禪師為此圖所配的詩頌所言,這種境界已經(jīng)是“白牛常在白云中,人自無心牛亦同;月透白云云影白,白云明月任西東?!币馑际牵骸靶摹钡亩U修已經(jīng)達(dá)到白牛、白云、明月純乎一色的境界。結(jié)合圖3的畫法和詩頌的詩意看,圖2中的牛應(yīng)該不是站在水中,而是站在云端。定窯白瓷正是用來表現(xiàn)這種純白意境的最好載體。
如果金代陶瓷器上牛月圖的畫意不是“吳牛喘月”,那么瓷器上還有沒有“吳牛喘月”紋樣?有的,至少明代青花瓷畫中就有。
我們看圖4和圖5,各畫了一頭臥在地上的牛,與《牧牛圖》中名為“無礙”的圖(圖6)十分相似。但仔細(xì)辨認(rèn)可以發(fā)現(xiàn),其實是有區(qū)別的。圖6中的臥牛,身邊拖著一根牛繩,表示它曾經(jīng)是一頭倔強的蠻牛,現(xiàn)在已經(jīng)被馴服,繩子不需要人來牽引了。而圖4、圖5中的牛面前,有兩個套在一起的圓圈,其中外圈代表池塘,內(nèi)圈代表水中的月亮倒影,牛見了月亮的倒影,驚怖而喘,所以畫意是“吳牛喘月”。仔細(xì)看,細(xì)節(jié)還有更有趣的區(qū)別:圖4表現(xiàn)的是牛剛看到池塘里月亮的一瞬間;圖5表現(xiàn)的則是牛回首望月的一瞬間,兩者在時間上有所側(cè)重,但都是“吳牛喘月”過程中的瞬間。
青花上的“吳牛喘月”紋樣為什么與《牧牛圖》如此相似乃爾?這是因為青花瓷畫的一條規(guī)律在起作用:一般來說,瓷畫師們對每一種瓷畫都要重復(fù)畫千百遍。在一種畫熟的瓷畫上,他們有時會通過一種細(xì)節(jié)的變化,來表達(dá)完全不同的另一種畫意,從而變化出一種新的紋樣。這樣的例子有很多,《牧牛圖》和《吳牛喘月圖》是眾多案例中的一個。
那么,瓷器上出現(xiàn)“吳牛喘月”紋,有什么特殊意義嗎?楊靜榮先生在其考證文章中,將“吳牛喘月”紋樣的出現(xiàn)與金代瓷器工匠遭受殘酷的民族壓迫和階級剝削聯(lián)系起來,認(rèn)為是因為工匠們被壓得喘不過氣來,所以用“吳牛喘月”紋樣來表達(dá)自己困苦疲憊的心情。這種解釋有點牽強,畢竟瓷器紋樣不是敏感話題的訴苦之地。因楊先生的“吳牛喘月”說本身不能成立,對此也無需深入討論。
那么,明代青花上出現(xiàn)《吳牛喘月圖》又是怎樣的考量呢?我以為未必有多少復(fù)雜的考慮,畫師們可能只是對膽小者作一普通的嘲笑而已。正如明代童蒙教材《幼學(xué)瓊林》卷一所言:“吳牛喘月,笑人畏懼過甚?!?/P>
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號 |