The House on the Rock
美國威斯康辛州首府麥迪遜郊外有一聞名遐邇的“石頭上的房子”。從名稱上來看,沒有什么了不起的,大致能夠想象出可能就是一個巨大石頭上的建筑,雖然那房子的大小和規(guī)模以及它的造型等等,可能就難以想像,但是,不會超出常規(guī)太多。威斯康辛大學的董偉教授把它推薦給我,說這是到了麥迪遜非去不可的地方。他好像也說不清楚為什么,但是,我相信他。因為他知道我對博物館的興趣,他說這是“石頭上的博物館”。
董偉教授開車把我從芝加哥接到了麥迪遜。濛濛細雨中走到麥迪遜郊外的感覺和晴天是不一樣的,按理說下午的這個時間應該是山色最美的,可是,因為秋雨,路上不見行人,而路邊的指示牌并不是那么顯著,也不是太清楚,所以,找到那里也是不容易。一路上,車不多,人也看不見,真是荒郊野外。而這個荒郊野外的石頭上的房子,究竟是一種什么神秘呢?能夠獲得人們?nèi)绱藢λ馁澝?,真是不知道為什么?/P>
來到了它的門前,顯然“石頭上的房子”(The House on the Rock)的名稱中并沒有博物館的稱號。因此,它可能也就是相當于鄉(xiāng)村中的一個旅游景點,或者是其他。進門之后非常有意思的是,那個前臺的服務員是站在紀念品商店的柜臺前賣票,也就是說她既是售貨員又是售票員。
進入大堂的第一感覺是陳設有點怪異,而在大堂一側(cè)的洗手間則發(fā)現(xiàn)了它的不同尋常之處。洗手間充滿著藝術的味道,而且它的陳設顯然與這個博物館的一部分內(nèi)容相關聯(lián),是和它的收藏和展陳相關聯(lián)的。洗手間外面和里面都有一個展柜,陳列著主人的收藏,這已經(jīng)表現(xiàn)出了它的不同之處。
融合中日特色的回廊
進到館里之后,還是沒有看出一絲與博物館相關的感覺。但是,融合中國和日本回廊建筑的特色,左拐右彎,表現(xiàn)出了它自己的特色。這個回廊給我留下了非常好的印象,因為我對回廊的特別的好感,使我想起了曾經(jīng)看過的江南園林中的那種彎彎繞,以及別有洞天。擴大空間的左轉(zhuǎn)右繞,使這里依山而建的回廊顯現(xiàn)出了它的不同之處,尤其是沿著動線拾階而上,來到一個有著很好空間的長長的像船一樣大房子內(nèi),它離地面很高,像橋一樣架空在地面之上,其焦點聚焦在最頂端的那種透視感,有一種特別的感覺,讓人們感受到它的不同一般。
“石頭上的房子”主人
來到這里,人們必須要看那故事起始的石頭,也是傳說中的內(nèi)容。
實際上石頭并沒有想象的那么大,可以說極其普通。它的主人當時如何萌發(fā)圍繞石頭的創(chuàng)意,而弄出這一壯舉,現(xiàn)在只剩下傳說。顯然,當時也是小打小鬧,好玩而已,沒想到弄大了,而且越弄越大,以致那石頭被淹沒在不斷添加的建筑之中,幾乎可以忽略不計。人的智慧和潛能是需要激發(fā)的,如果沒有這么一大塊土地,沒有這塊石頭,沒有持之以恒的努力,那就沒有今天的壯觀。所以,人的潛力以及智慧需要激發(fā),可也是因人而異,對很多人來說,這些因素都俱全,而這些因素都俱全的人有大把,很多都沒有激發(fā)出什么特別的創(chuàng)造。人的天性,加上機緣,就能實現(xiàn)這種可能性。而作為富家子弟,它的主人玩出了花樣。嚴格意義上說,他實際上是一個玩家,并不是一個一般意義上的收藏家。他的收藏豐富,而說他非常豐富,那是少見的豐富;說他雜亂,他也是非常的雜亂。他收藏自己所愛的內(nèi)容,他收藏自己所喜歡的品種。因為他把這些藏品陳設在自己的這個精心營造的家里。而他的這個石頭上的房子是依山而建,看得出沒有統(tǒng)一的規(guī)劃,基本上是隨心所欲,想到哪干到哪,想到哪就收到哪??梢韵胂蟮氖牵绻枰?guī)劃,需要審批,那就不可能有這個石頭上的房子。
把自己所有的收藏集中到這個荒郊野外的石頭上的房子內(nèi),還是難以形容它的規(guī)模。當走完全程則感嘆這個石頭上的房子不是一般二般的規(guī)模,而是一個超大規(guī)模。在這個依山而建的各個方面中,不管是園林,還是回廊,還是展廳,還是它的各個方面,人們都難以想象來龍去脈以及理所當然。主人一點點累積起來的如此巨大規(guī)模的收藏,也可以看出主人一點點累積起來的心血,當然,與之相關的錢財又是另外一個方面的話題。
真正的“博物”
這里有如此豐富的品種,難以數(shù)計的數(shù)量,把它作為博物館也無可厚非。我認為博物館不在乎它的名稱中是否有博物館的單詞,而在于它的本質(zhì)內(nèi)容。就好像俄羅斯的特列恰科夫畫廊,實際上是一座很大的美術館,可是它就叫“畫廊”,一點也不影響到它的社會地位。這又使我想到中國有一些博物館競相改名為“博物院”,好像“博物院”高“博物館”一等,實際上,換湯不換藥,還是那座建筑,還是那些藏品,還是那些人。就石頭上的房子的藏品而言,其豐富性和多樣性以及巨大的數(shù)量,足夠博物館的名號,至少它是“博物”的,而許多有著“博物館”“博物院”名號的,卻不夠“博物”。這里是真正的博物館,盡管有些方面不合博物館的常規(guī),或功能不健全。在這里的豐富的收藏中,固然有與主人自己興趣相關聯(lián)的很多內(nèi)容,可是,它們今天都已經(jīng)成為歷史,成為歷史的遺物,見證了所在時代中從歐洲到美國的歷史發(fā)展,各種日用品,各種娛樂休閑以及藝術品、工藝品等等,基本上是應有盡有,品類之多像百科全書。
如何展示,如何陳列,那是關于博物館的另外的問題。作為博物館,對于藏品的陳列都有自己的想法和做法,其中有自己的愛好,也有不約而同,還有同質(zhì)化的千館一面。可是,對于有特色的博物館,或者是對于有追求的博物館來說,就不一定按照博物館的一般方式去陳列。從博物館的發(fā)展歷史來看,當初的陳列實際上就是把自己的私人藏品讓公眾分享,而這種共享的方式是多樣的,也可以說是千變?nèi)f化。在當代博物館的發(fā)展中,與展覽相關的陳列更是以一種多元化的方式,表現(xiàn)出不同的創(chuàng)意而顯現(xiàn)出其特殊性。
展廳像密室
當走完回廊,繞著那傳說中的石頭,感覺是差不多應該結(jié)束了,沒想到正題還沒有開始。之后才開始進入到展廳的區(qū)域。這里的動線是非常明確和流暢的,順序前行。等進入到展廳內(nèi),讓我感到非常意外,像進入到一個密室一樣,完全是那種私密的感覺,并不是博物館展廳中的開放、開闊和敞亮的那種感覺。好像是進入到夜晚中的小街上一樣。
展廳中的每個展柜內(nèi)都是琳瑯滿目,沒有展覽說明,也沒有展品標簽。好像主人在說“你自己看吧”。才看了前面幾個展柜,晃了一眼,就發(fā)現(xiàn)了在動線上、展柜間的洗手間。在我看博物館的過程中,一般都要去看看洗手間。這并不是那種功能上的要求,而是通過洗手間看博物館的檔次與管理,好壞通常是一眼就可以看出。
別致的洗手間
這里的洗手間太別致了,可能全世界任何一家博物館中都沒有。因為它把自己的展柜放到了在洗手間中,可以想象,這個洗手間是有比較大的空間,是比較大的一個洗手間,基本上像一個展廳。這里除了洗手間必須有的那些設備之外,一進門就看到一排展柜,展柜內(nèi)像倉儲一樣陳列著玻璃器,可能進來的每一位都會感到詫異,甚至會短暫忘記內(nèi)急,先瞄上一眼。而在方便完之后,以一種輕松的心情再看這些展品,可能又是另外一種輕松,那無疑和置身在展廳一樣。需要說明的是,這里沒有絲毫的洗手間的氣味,而陳列的玻璃器也不怕潮濕。顯然,這些有意思的陳列與洗手間的功能是沒有關聯(lián)的,它只是關聯(lián)著與洗手間之外的陳列,關聯(lián)著博物館的整體風格,關聯(lián)著博物館“活起來”的不同一般的創(chuàng)意。這是一種大膽的超于常規(guī)的“活起來”的方式。在全世界所有博物館中,不管其洗手間的空間有多大,設施多么齊全或奢華,人們總是認為它就是洗手間,誰也沒有想到這里的主人能把自己的藏品放到洗手間中陳列,把洗手間變成了展廳。
由此我們就可以知道這一博物館的不同一般之處。有關這里的方方面面的陳列,包括把自己的藏品構(gòu)筑成一個城市的街道,像很多商店的一樣陳列自己的收藏,陳列自己的喜好。如此等等,不一而足。
超大的主展廳
這里還有一個超大的主展廳,高達幾層樓高,四周一圈是盤旋而上的幾層的展柜。這一設計完全相似于瑞典斯德哥爾摩的沉船博物館中的那種壯觀,顯然,它們之間不存在誰抄襲誰的問題,這種共同的感覺,以及需要用一種壯觀來陳列自己的藏品,是誰都能想到的一種表現(xiàn)方式。只不過,這里陳列的并不是一艘沉船,而是以海洋為主體,顯現(xiàn)出與海和航海相關聯(lián)的諸多藏品的一個集中的展現(xiàn)。超強的視覺沖擊以及迷幻的趣味又吻合了博物館的整體風格。
Never Enough
石頭上的房子是神秘的,房子的主人可能更神秘。因此,在離開它之前特別買了一本介紹其主人的書《Never Enough》,以表示對他的敬佩。雖然我不能看懂它,但是,翻翻圖片,也能大致了解到它的神秘所在,毫無疑問,收藏家都是神秘的,不可理喻的。書的作者Tom在“前言”中說:“每年都有成千上萬的人參觀并驚嘆于他的創(chuàng)作;大多數(shù)人都會留下令人震驚的問題,關于這是誰以及這個地方到底是什么。”