為麗人行•2007年當代女藝術(shù)家作品邀請展而作
文/鄭秀珍
《麗人行•2007年當代女藝術(shù)家作品邀請展作品集》編完了,從起草方案、確定人選,到組稿,前后只用了一個月的時間。時間短,并不是意味著我的能力強,而是在這次運作工作中我發(fā)現(xiàn)了很多藝術(shù)家鮮為人知的一面——她們異常的熱心——在過年期間還幫我的這個展覽前后張羅。
這是一個女藝術(shù)家的展覽,不是我這本書樣放在我的面前,至今我都不敢相信我的“秀空間”所操辦的第一個展覽是這樣的展覽,接觸的是這么一幫優(yōu)秀的藝術(shù)家,她們是如此的優(yōu)秀,她們的作品是如此的精美,她們對藝術(shù)如此的執(zhí)著。
女藝術(shù)家承載著比男性藝術(shù)家要多得多的瑣事,女藝術(shù)家比之于男性藝術(shù)家會更多地關(guān)注身邊的生活,所以,她們的作品有了更明確的指向性。而正是這個的有意思的話題,促成了今天的展覽,有了現(xiàn)在手上的作品集。
很感謝策展人、美術(shù)評論家謝海先生為此次展覽所勾畫的藍圖,和他在百忙之中所撰寫的前言。感謝設計師朱珺女士和她助手朱濤先生為本次展覽所做的行云流水般的設計。感謝我的朋友章琳小姐、邢禾佳妤小姐和所有的參展藝術(shù)家們,是他們和她們讓這個展覽像天使一般從天而降。
Beautiful Walk
To Journey of Fair Ladies,2007 Art Exhibition of Contemporary Female Artists
Zhen Xiuzheng
It took me only one month to edit Journey of Fair Ladies,Collections of Contemporary Female Artists. Although the whole work was done in a short time, I can not take credit for this on my own. I have also discovered the exceptional passion and enthusiasm of the artists who spent their valuable time to help me with the exhibition even during the spring festival.
It is the book that motivated me to attempt the organization of this exhibition, I can hardly believe I was able to meet so many wonderful female artists. They are exceptional people, their works are exquisite and they are very passionate.
Compared to their male counterparts, females artists shoulder more trivialties and they are more sensitive. Therefore, their works have clearer implication. It is such an interesting topic which has facilitated this exhibition and collection.
I am especially grateful to, Mr. Xiehai, curator and art critic, who constructed the framework for this exhibition. I also want to thank Zhu Jun and Zhu Tao for the wonderful artistic design. Finally, thanks to my friends, Zhang Lin, Xinhejiayu and all the other artists who made the exhibition possible.