時(shí)間:2024/6/9 14:44:30 來源:光明日?qǐng)?bào)
在中國傳統(tǒng)文化語境中,花卉、鳥獸、草木被賦予內(nèi)涵豐富的吉祥寓意,如牡丹寓意富貴,松鶴喻指長壽。到了明清時(shí)期,花鳥畫中具有祥瑞寓意的題材得到前所未有的發(fā)展,寓興的范圍與社會(huì)功能均超越了既往任一時(shí)代。
端午時(shí)節(jié),人們常將蜀葵、艾草、菖蒲、石榴花等置于門前或花瓶中,稱作天中佳物,漸漸成為習(xí)俗。菖蒲在中國傳統(tǒng)文化語境中有“長壽”之意。明人鄭真有《題菖蒲》詩云:“山人本愛北山居,種得仙家九節(jié)蒲。服食可應(yīng)資壽考,便須騎鶴上清都?!庇纱丝芍牌驯旧砭哂醒幽暌鎵鄣氖秤霉δ?。明人練子寧亦在《寄友人胡子溫重午日作》詩中表達(dá)了端午獻(xiàn)菖蒲的習(xí)俗:“海榴花里簟紋疏,五月清涼八月如。遙憶故人家慶處,彩衣壽酒獻(xiàn)菖蒲。”在長壽之外,菖蒲更被賦予清氣、脫俗、仙靈的意韻。畫家徐渭的好友購菖蒲百缽,齋名曰“百昌齋”,并邀其作《百昌齋記》,文中稱菖蒲為“虎須”,謂其“重于圖經(jīng)也,則曰宜諸藥,又曰服之可以壽,甚則以仙”。正因如此,作為祥瑞佳物與文人清供,菖蒲受到眾人垂愛也就在情理之中了。
到了明代,市民文化興起,文人畫得到長足的發(fā)展,世俗化的審美情趣與文人逸趣交互并存,使得菖蒲這種兼具文人逸趣與世俗審美的靈草成為畫家筆下常見的題材。明代畫家沈貞吉所繪《菖蒲圖》,構(gòu)圖極為簡潔,畫幅下側(cè)三分之一為主角,上側(cè)三分之二以上則為留白。作者以水墨繪生長于石上的數(shù)叢菖蒲,筆直堅(jiān)挺,墨線自下而上由粗而細(xì),墨色由濃而淡,菖蒲與石相接處為濃墨,偶有點(diǎn)苔,而與花草相伴的壽石則墨色濃淡有致,生趣盎然。稍后時(shí)期的畫家陸治有一幅《天中佳卉》,內(nèi)容、構(gòu)圖與沈貞吉的《菖蒲圖》極為相近。該圖所繪為盆栽的壽石菖蒲,盆中心為矗立的太湖石,湖石乃赭色與焦墨所繪,玲瓏剔透。
清初畫家王時(shí)敏的《端午景圖》《端陽墨花圖》,將艾草、蜀葵、柳條、石榴花等時(shí)令花草引入畫中,寄予驅(qū)邪納福的寓意。畫中所寫花草濃墨與淡墨相間,層次分明,體現(xiàn)出駕馭水墨的嫻熟技藝。值得一提的是,《端午景圖》中的瓷瓶為帶冰裂紋的豐肩斂腹瓶,這種將瓷器表面花紋如實(shí)描繪出來的現(xiàn)象,在古代花鳥畫中并不多見,由此可見畫家獨(dú)特的筆墨趣味。
除了端午瑞景之外,花鳥畫的祥瑞寓意豐富多樣,不一而足,比如大家耳熟能詳?shù)慕栌鳌诽m竹菊為“四君子”,松竹梅為“歲寒三友”,等等。此外,還有一些巧妙的諧音、嫁接與延伸,如荔枝寓意“大利”,柿子、柏樹、如意合在一起表明“百事如意”,稻穗插在花瓶中表示“歲歲平安”,九只鵪鶉暗指“久安”,白雀與“伯爵”諧音,紅蝙蝠與幡旗表示“洪福齊天”……花草、鳥雀、名物被巧妙地賦予遠(yuǎn)超出其本身的深遠(yuǎn)內(nèi)涵,為欣賞傳統(tǒng)花鳥畫增添了許多文化意趣。
再以蝴蝶為例,因蝴蝶飛舞觸及地上的鮮花可以延伸出“探花及第”之意,此類題材成為清代畫壇常見的花鳥畫內(nèi)容。蝴蝶繞花而飛,寓意“探花”,而蝴蝶或草蟲棲息于草上、地上,便是“及地”,皆有祝福讀書人科考中舉之意。晚清時(shí)期畫家王文錦的《探花及第圖》團(tuán)扇,很好地表達(dá)了這一寓意。該圖在咫尺紈扇之上,繪六只蝴蝶,其中一蝶在空中飛舞,正欲飛向草地,一只已經(jīng)觸及地面上的花瓣,另有一只大蝶停留在草地上。作者題識(shí)曰:“仿探花及第圖為子壽夫子大人雅正?!蔽淖譃楫嬅娴囊饩匙隽俗⒔猓贡緛韺こ5娜旱麍D變成了蘊(yùn)含祝福的吉祥圖。與王文錦之作意境相同的,還有賀師誠的《探花及第圖》卷,該圖繪數(shù)十只不同顏色、不同品種的蝴蝶在草地上紛飛,五顏六色、色彩斑斕,形態(tài)各異,曲盡其妙。
此外,蝴蝶在花鳥畫中的吉祥寓意還有很多,如將其與“貓”搭配,便成為寓意長壽的“耄耋(貓蝶)圖”,此類畫作有明代孫克弘的《耄耋圖》軸、《蕉蔭貓蝶圖》軸等。
花草本無情,蝴蝶亦本無意,是人們?cè)谒鼈兩砩霞耐辛穗h永綿長的情感附加值,這也是中國花鳥畫獨(dú)具特色的魅力所在。
源于對(duì)時(shí)令節(jié)氣中花鳥畫的關(guān)注,我多年來在展覽、博物館庫房或圖錄典籍中,留意與吉祥寓意相關(guān)的作品,編纂成《應(yīng)物而祥:明清花鳥畫的另類視野》一書。經(jīng)過數(shù)年的積累,裒為一編,竟有十余萬字。記得早年在南國生活時(shí),四季如一,鮮花常開,對(duì)季節(jié)變換沒有明顯的感覺,各類紅花綠樹常常有目不暇接之感。自從寓京之后,北國寒暑分明的氣候突然讓人對(duì)季節(jié)有了切膚之感。由眼中的花卉,再回到畫中的百花,每種花卉對(duì)應(yīng)的語境或寓意自然也就有了更深的感受。在國家博物館,我常常和文物學(xué)家孫機(jī)及其他同事如李維明、霍宏偉等交流。孫先生仙去以后,問道的機(jī)會(huì)少了,不無遺憾。書中的每一篇文章,從“疑義相與析”(陶淵明詩句,意為遇到疑難處大家一同鉆研),到一揮而就,個(gè)中的歡愉便是最好的回報(bào)。正是因?yàn)檫@種稀缺的“回報(bào)”,成為不斷有新文涌現(xiàn)的活水源頭。
《應(yīng)物而祥:明清花鳥畫的另類視野》書中所選各類繪畫,都是以傳世之作為中心,或詳其源流,或析其畫風(fēng),或討論其鑒藏,或探究畫史意義。其中不少作品乃首次刊發(fā),對(duì)于某類作品,則盡可能梳理、網(wǎng)羅其所有存世之作,希冀為同類題材的繪畫提供相應(yīng)的參照體系。我力圖避開傳統(tǒng)的繪畫史研究路徑,從另類視角重新解讀不一樣的繪畫史。惟愿能為傳統(tǒng)吉祥文化、花鳥畫的流變以及繪畫的斷代史、分類史的探索、研究、推廣與傳播盡綿薄之力。
(作者:朱萬章,系中國國家博物館研究館員)
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號(hào) |