時(shí)間:2023/8/18 20:56:47 來(lái)源:中藝網(wǎng)
浩瀚典籍,在這里匯流成海
中華民族的根與魂哪里尋找?“收百世之闕文、采千載之遺韻”的國(guó)家版本館里,能覓到答案。
去年夏天,中國(guó)國(guó)家版本館,宣告落成。中央總館文瀚閣俯瞰京華,九州精華薈萃;西安分館文濟(jì)閣南倚秦嶺,漢唐氣象天成;杭州分館文潤(rùn)閣毗鄰良渚,大宋風(fēng)華盡顯;廣州分館文沁閣臂挽流溪,嶺南神韻昭昭……
一個(gè)雨后初霽的日子,記者和復(fù)旦大學(xué)古籍保護(hù)研究院特聘研究員、藏書(shū)家韋力先生相約,沿北京中軸線一路向北,去燕山腳下的國(guó)家版本館中央總館一睹其盛。
“典籍,是一個(gè)民族文明的‘基因庫(kù)’。《尚書(shū)》載:‘惟殷先人,有冊(cè)有典。’殷墟出土的大量刻辭甲骨存放有序,說(shuō)明那時(shí)的中國(guó)人便有了典籍存藏的意識(shí),至少有3000年歷史。那以后,周守藏室、秦石室、漢天祿閣、唐弘文館、宋崇文院、明文淵閣、清四庫(kù)七閣……皇家專(zhuān)藏機(jī)構(gòu)綿亙不絕。”一路上,韋力向記者講起藏書(shū)文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
中國(guó)私人藏書(shū)大約從春秋戰(zhàn)國(guó)開(kāi)始盛行,《莊子》便有“惠施多方,其書(shū)五車(chē)”的記載。唐宋時(shí)期,雕版印刷普及令民間藏書(shū)大增,及至明清,出現(xiàn)了寧波天一閣,常熟汲古閣、脈望館等一大批頗具名望的私家藏書(shū)樓。
“藏天下典籍、傳文明薪火,歷朝歷代不可謂不努力,但結(jié)果如何?皇家樓閣多已毀于水火或兵燹,私家書(shū)樓更是起落無(wú)常,十不存一……”韋力慨嘆,“棲身之所命運(yùn)如是,典籍怎能不損毀流離!”
宋《太平御覽》皇皇千卷,所存最古刊本南宋閩刊本到清代同治年間便僅存351卷,后被悉數(shù)出售海外;
明《永樂(lè)大典》兩萬(wàn)余卷,如今正本失蹤,副本百不存一,散落全球多地;
清《四庫(kù)全書(shū)》,三萬(wàn)六千余冊(cè)抄成七部,分運(yùn)七地庋藏,但北方四部輾轉(zhuǎn)流徙,南方三部毀于戰(zhàn)火,經(jīng)文士重新征集、抄寫(xiě)補(bǔ)錄后僅復(fù)原半部;
抗戰(zhàn)時(shí)期,全國(guó)圖書(shū)館由1848所銳減至831所,損毀圖書(shū)1500萬(wàn)冊(cè)以上,其中不少為珍本甚至孤品……
“如何才能讓典籍歲月不敗、抵擋流光?唯有國(guó)強(qiáng)、民富、文盛兼?zhèn)涞纳鐣?huì),才能成就這樣的驚世偉業(yè)。正所謂——升平刊典,盛世藏書(shū)!”韋力一字一頓地說(shuō)。
說(shuō)話間,車(chē)已駛?cè)肭嗌綉驯?。不多時(shí),眼前竟鋪展開(kāi)一片氣勢(shì)恢宏的中式建筑群——三進(jìn)院落坐北朝南、依山而上,雅正端凝。
這,便是中國(guó)國(guó)家版本館中央總館。
步入主展館文華堂,中央挑空兩層、高達(dá)13米的國(guó)家書(shū)房帶給記者極致震撼——仰觀穹頂,宋代石刻天文圖的群星光華璀璨,盡顯深邃神秘;環(huán)視四壁,3萬(wàn)余冊(cè)古今經(jīng)典匯成文山字海,何止“汗牛充棟”?
雄踞全館制高點(diǎn)的核心建筑文瀚閣中,“真理之光——馬克思主義中國(guó)化時(shí)代化經(jīng)典版本展”匯經(jīng)典著作、手稿手跡、檔案資料2000余件,僅《共產(chǎn)黨宣言》,就有300多個(gè)不同版本……
“我們以中國(guó)歷史發(fā)展、中華文明演進(jìn)為主線,設(shè)計(jì)了‘1個(gè)主題展覽+2個(gè)基本陳列+4個(gè)專(zhuān)題展覽’的展陳格局,上萬(wàn)件展品,件件堪稱(chēng)不朽的文墨傳奇、恒久的文化印記,而這,只是整個(gè)館藏的‘冰山一角’?!眹?guó)家版本館展陳人員告訴記者,總館已入藏版本1600萬(wàn)余冊(cè)/件,涵蓋了新中國(guó)成立以來(lái)全部的出版物版本。加上三個(gè)分館,入藏版本已超過(guò)2500萬(wàn)冊(cè)/件。
泱泱中華文化,以刻符記錄于器物之上、以翰墨書(shū)寫(xiě)于萬(wàn)卷之間,在亙古歲月中薪火相傳。如今,以陶器、甲骨、青銅、簡(jiǎn)牘、絲帛、紙張等為載體,十大類(lèi)帶有中華文明印記的版本資源聚珍于國(guó)家版本館內(nèi),共同見(jiàn)證這世上唯一未曾中斷文明的輝煌燦爛。而這,是全國(guó)近900家收藏單位、580余家圖書(shū)出版社、1萬(wàn)余家報(bào)刊社及無(wú)數(shù)民間藏家傾心如注、共襄盛舉的成果。
“8月2日,我們舉行了首批版本捐贈(zèng)入藏儀式。社會(huì)各界捐贈(zèng)的12萬(wàn)多冊(cè)/件實(shí)物版本和42TB數(shù)字版本正式入藏國(guó)家版本館。”國(guó)家版本館古籍部副主任趙銀芳?xì)v數(shù)其中的珍品:北齊天寶九年(558年)寫(xiě)本敦煌遺書(shū)、1400多年前書(shū)寫(xiě)的《佛說(shuō)佛名經(jīng)》、沿襲中國(guó)形制的越南圣旨……“捐贈(zèng)單位多、名家多、數(shù)量多,善本比例接近80%!”
百川入海、奇珍歸一,是為了讓這些“文化基因”得到最周密的保護(hù),歷千秋萬(wàn)代而不朽。這,正是國(guó)家版本館各項(xiàng)使命的重中之重——運(yùn)用現(xiàn)代科技力量,提高保護(hù)傳承水平。
總館洞藏區(qū),名曰“蘭臺(tái)”,出自《漢書(shū)·百官公卿表》“在殿中蘭臺(tái),掌圖籍秘書(shū)”,正是收藏典籍的府庫(kù)之意。
“古籍存藏,溫度與濕度最為重要。溫度過(guò)高,紙張會(huì)因失水而收縮、卷曲、龜裂;溫度過(guò)低,易結(jié)冰,也會(huì)對(duì)古籍造成嚴(yán)重傷害。濕度太高,紙張易發(fā)霉;濕度太低,則會(huì)使韌度下降。因此,溫度最好保持在18℃~22℃之間,濕度需穩(wěn)定在50%左右。”趙銀芳告訴記者。
“酸化也是影響古籍保存的重要因素。古籍入庫(kù)之前若不消毒,就會(huì)攜帶細(xì)菌,還會(huì)長(zhǎng)蟲(chóng)子,甚至?xí)畟魅尽渌偶?,所以,必須?duì)每一本入庫(kù)古籍進(jìn)行冷凍消殺,包括書(shū)盒、函套……”趙銀芳說(shuō),“今后,我們還計(jì)劃開(kāi)展館藏古籍的脫酸調(diào)研工作,為保護(hù)水平更上層樓提供科學(xué)依據(jù)?!?br>
在蘭臺(tái)洞庫(kù)內(nèi),源自昔日文淵閣、文溯閣、文津閣、文瀾閣四閣的《四庫(kù)全書(shū)》原件和仿真影印版本正在展出。僅文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》原大仿真影印本,就有6144個(gè)書(shū)函、36000余冊(cè),占滿500余平方米的空間,可謂皇皇大觀!
這是《四庫(kù)全書(shū)》抄成后,史上首次深情相聚。它有一個(gè)美好的名字——“《四庫(kù)全書(shū)》合璧”古籍庫(kù)展。
“合璧”,意味著今日之蘭臺(tái)博如瀚海、固若磐石,護(hù)佑著離散已久的古籍“歸根”“團(tuán)聚”,重?zé)ㄇ啻菏⒛甑墓馊A與生機(jī);
“合璧”,意味著今日之文瀚、文濟(jì)、文潤(rùn)、文沁,存古今文萃、聚天下智識(shí),引涓滴之水匯入滔滔江河;
“合璧”,意味著將有更多的“合璧”,在中華文明史冊(cè)上寫(xiě)下新的一頁(yè),讓沉睡千年的古籍熠熠重光!
彰中華文明、展盛世氣象、融古今之美,新時(shí)代的國(guó)家文化殿堂高高矗立,向世界敞開(kāi)又一扇“讀懂中國(guó)”的文明之窗……
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號(hào) |