時(shí)間:2022/12/9 21:02:05 來(lái)源:光明日?qǐng)?bào)
郁達(dá)夫比魯迅小三歲,在北京大學(xué)任教時(shí)與魯迅同事,1928至1929年與魯迅合編《奔流》月刊,相與過(guò)從甚密,感情甚篤。
郁達(dá)夫因發(fā)起組織“中國(guó)自由大同盟”,參加“左聯(lián)”,主編左翼刊物而為國(guó)民政府當(dāng)局所忌恨。同時(shí),上海稻粱昂貴,居大不易,一段時(shí)間,郁達(dá)夫因“北新書局版稅不送來(lái),已陷絕糧的境地”。另外,中國(guó)傳統(tǒng)知識(shí)分子注重葉落歸根、狐死首丘。政治、經(jīng)濟(jì)、觀念原因交織,郁達(dá)夫遂于1933年春離開上?;氐秸憬魂?yáng)故里,不久又移居杭州,并擬定居。他的夫人王映霞請(qǐng)魯迅寫書法留作紀(jì)念,魯迅便為其書寫了這首《阻郁達(dá)夫移家杭州》。
1933年12月30日魯迅日記:
午后為映霞書四幅一律云:“錢王登遐仍如在,伍相隨波不可尋。平楚日和憎健翮,小山香滿蔽高岑。墳壇冷落將軍岳,梅鶴凄涼處士林。何似舉家游曠遠(yuǎn),風(fēng)沙浩蕩足行吟?!?
此詩(shī)原無(wú)標(biāo)題,1934年7月20日出版的《人間世》第八期上,刊載了署名“高疆”的《今人詩(shī)話》一文,其中提到魯迅的這首七律,加了詩(shī)題《阻郁達(dá)夫移家杭州》,因襲至后。定稿時(shí),改“遐”為“假”,改“風(fēng)沙”為“風(fēng)波”。這首七律寫在郁達(dá)夫遷杭半年之后,很有些馬后炮的意思,很可能寫詩(shī)之前,魯迅曾口頭勸阻過(guò)郁達(dá)夫,后來(lái)才形諸于詩(shī)。
王映霞特別作過(guò)說(shuō)明,魯迅送字幅時(shí),詩(shī)并沒(méi)有標(biāo)題。“因?yàn)槲医^對(duì)不會(huì)把寫有‘阻郁達(dá)夫移家杭州’標(biāo)題的詩(shī),去掛在自家客廳的墻上,那不是成了自我嘲諷了嗎?”王映霞推測(cè),“想來(lái),姓高的人是到過(guò)我家,見而抄去,任意添上詩(shī)題的”。
詩(shī)中列舉了四位與杭州有關(guān)的古人:錢王(錢镠)、伍相(伍子胥)、岳飛、林逋,以此苦口婆心勸阻郁達(dá)夫和王映霞移家杭州——不要像伍子胥和岳飛那樣對(duì)當(dāng)局的統(tǒng)治存有幻想,落得悲慘的下場(chǎng)。魯迅同時(shí)奉勸郁達(dá)夫夫婦不要過(guò)“平楚日和”“小山香滿”的生活,而應(yīng)該在“風(fēng)波浩蕩”的廣闊世界行吟,那里足夠一展才華。這番規(guī)勸和忠告非常懇切,朋友之間的赤誠(chéng)之心可見。
王映霞后來(lái)憶述了書法的創(chuàng)作經(jīng)過(guò):
一九三三年十二月二十九日下午,郁達(dá)夫和我一起去看魯迅時(shí),我對(duì)魯迅說(shuō):“大先生,我們搬到杭州半年多了,你應(yīng)該送一樣?xùn)|西給我,留作紀(jì)念,最好是你自己的作品。”說(shuō)完,我就拿出四張事先帶來(lái)的虎皮箋交給魯迅。當(dāng)然我知道魯迅是會(huì)答應(yīng)我們的請(qǐng)求的,但我怕他忙,一時(shí)給忘了,所以特地把紙箋帶去,放在魯迅處比較保險(xiǎn)。果然,魯迅第二天就寫了上面提到的那首詩(shī)。后來(lái)是郁達(dá)夫去取回來(lái)的。(《王映霞自傳》,岳麓書社2017年12月版)
魯迅日記中所說(shuō)的“四幅一律”,就是把一首律詩(shī)分寫在四張宣紙上,每張紙寫兩句詩(shī)。這是魯迅所有書法作品中唯一的“四條屏”,必屬精品無(wú)疑,足見魯迅與郁達(dá)夫相交之深,用郁達(dá)夫自己的話說(shuō),“我和魯迅是交誼至深,感情至洽,很能合得來(lái)的朋友”。
但是郁達(dá)夫并沒(méi)有接受魯迅的勸告,他于當(dāng)年魯迅寫此詩(shī)之前,4月的春雨瀟瀟中舉家遷到杭州居住,并舉債購(gòu)進(jìn)了杭州場(chǎng)官弄63號(hào)南側(cè)一塊空地,親自設(shè)計(jì),于1936年春建成一座典型的中式平房別墅,雅稱“風(fēng)雨茅廬”。
一個(gè)星期六的夜晚,郁達(dá)夫邀請(qǐng)老朋友孫百剛做客新落成的“風(fēng)雨茅廬”,孫百剛“到門口一看:氣勢(shì)相當(dāng)豪華。兩扇大鐵門敞開著,一條水泥通道一直通進(jìn)去。”“風(fēng)雨茅廬”四字是郁達(dá)夫所擬,房屋橫額由著名學(xué)人馬君武題寫。孫百剛覺(jué)得此四字太蕭索些,但將此話咽住,沒(méi)說(shuō)出來(lái)。(孫百剛《郁達(dá)夫外傳》,浙江文藝出版社1983年版。)事實(shí)上,郁達(dá)夫的一生就像這個(gè)不太吉利的宅名一般,風(fēng)雨飄搖、顛沛流離,直至客死異鄉(xiāng)。
郁達(dá)夫取上魯迅的書法后,先到上海河南路上的裱畫店裱好,又配上四屏條的鏡框,帶到杭州,起先掛在租屋的樓下客廳里,等“風(fēng)雨茅廬”落成,就掛在新居的客廳里,那天,孫百剛也看到了:“客廳一邊掛的就是魯迅寫的那首《阻郁達(dá)夫移家杭州》的七律,寫在四張虎皮箋上,配上四個(gè)烏木鏡框?!?
孫百剛還看到了郁達(dá)夫的大書房:“三面沿壁,排列著落地高大書架,密密層層地放著將近六、七千冊(cè)的中、英、日、德、法各國(guó)文字的書籍?!媸亲鴵頃?,洋洋大觀了?!?
“風(fēng)雨茅廬”中有郁達(dá)夫三萬(wàn)余冊(cè)圖書(王映霞稱有二萬(wàn)余冊(cè)),可惜因日寇的侵略損失殆盡,在《敵我之間》一文中,郁達(dá)夫把這事與老母親和胞兄的慘死、愛人的離異相提并論,痛惜不已,原文是:
就以我個(gè)人來(lái)說(shuō)罷,這一次的戰(zhàn)爭(zhēng),毀壞了我在杭州在富陽(yáng)的田園舊業(yè),奪去了我七十歲的生身老母,以及你曾經(jīng)在上海會(huì)見過(guò)的胞兄;藏書三萬(wàn)冊(cè),以及愛妻王氏,都因這一次的戰(zhàn)爭(zhēng),離我而去了;但我對(duì)這種種,卻只存了一個(gè)信心,就是“正義,終有一天,會(huì)來(lái)補(bǔ)償我的一切損失”。
有一種說(shuō)法是,郁達(dá)夫的藏書被他在日本的同學(xué)、日寇侵入杭州的統(tǒng)帥磯谷廉介悉數(shù)席卷而去。此說(shuō)尚難找到確證,但日寇入侵杭州是郁達(dá)夫藏書和魯迅《阻郁達(dá)夫移家杭州》墨跡散失的罪魁禍?zhǔn)?,是毋庸置疑的?
非常可惜的是,郁達(dá)夫藏書沒(méi)有留下書目,魯迅所書唯一的四條屏也連一幅照片都沒(méi)能留下。有文章稱,2015年開放的“風(fēng)雨茅廬”東壁有四個(gè)大鏡框,是魯迅親筆手書的《阻郁達(dá)夫移家杭州》,這是誤把史料記載作為現(xiàn)狀進(jìn)行了想當(dāng)然的描述。
不得不說(shuō),魯迅的眼光還是很有歷史縱深感的。由于被杭州的官僚政客包圍,以及其他復(fù)雜的因素,郁達(dá)夫移居杭州后,過(guò)得很不如意,最后妻離子散,不得不孤身一人闖蕩南洋,抗戰(zhàn)勝利前夕又被日本憲兵殺害于印尼蘇門答臘,令人不勝唏噓。
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號(hào) |