精品国产电影99_亚洲中文字幕乱码第二_中文字幕人伦无码_一夲道无码视频在线无码_又黄又爽免费国产视频

首頁 > 藝術(shù)新聞 >滾動新聞> 正文

豐子愷三卷譯文手稿首度面世

時間:2022/10/14 22:20:15  來源:中新社

   記者13日從天津人民出版社獲悉,由該出版社籌備的《豐子愷譯文手稿:竹取物語、伊勢物語、落洼物語》近日推出,本書由中國現(xiàn)代著名書畫家豐子愷所翻譯的《竹取物語》《伊勢物語》《落洼物語》三部日本物語手稿匯編而成,也是這三卷譯文手稿的首度面世。

   據(jù)悉,豐子愷所翻譯的上述三部日本物語于1984年首次出版簡體中文本后,三卷手稿便一直由豐子愷后人珍藏。此次,豐子愷研究會執(zhí)行會長豐羽授權(quán)天津人民出版社出版的《豐子愷譯文手稿》,是這三卷譯文手稿的首度面世。

   日本熊本大學(xué)西槙偉教授在序中表示,閱讀本書不僅可以欣賞到書法名家豐子愷的硬筆書法,還可從其推敲修改的筆跡中想象豐子愷的表情,學(xué)習(xí)豐子愷的文字表達(dá),重溫翻譯再創(chuàng)作的無限樂趣。

   此外,本書還獲日本國立國會圖書館、國文學(xué)研究資料館授權(quán),精選其館藏繪卷一百七十余幅,還原日本平安時代物語故事的一筆一畫。

   豐子愷,中國現(xiàn)代著名的書畫家、文學(xué)家、散文家、翻譯家、美術(shù)音樂教育理論家,20世紀(jì)中國藝壇上不可缺席的重量級人物,被譽為“現(xiàn)代中國最藝術(shù)的藝術(shù)家”“中國現(xiàn)代漫畫鼻祖”。

  

版權(quán)與免責(zé)聲明:

【聲明】本文轉(zhuǎn)載自其它網(wǎng)絡(luò)媒體,版權(quán)歸原網(wǎng)站及作者所有;本站發(fā)表之圖文,均出于非商業(yè)性的文化交流和大眾鑒賞目的,并不代表贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如果發(fā)現(xiàn)有涉嫌抄襲或不良信息內(nèi)容,請您告知(電話:17712620144,QQ:476944718,郵件:476944718@qq.com),我們會在第一時間刪除。
更多