時間:2021/5/9 10:52:13 來源:中貿(mào)圣佳
中貿(mào)圣佳2021春季拍賣會
預(yù)展:5月18日-19日
拍賣:5月20日-21日
北京國際飯店會議中心
(北京市東城區(qū)建國門內(nèi)大街9號)
琳瑯—重要中國書畫及古籍夜場
拍賣時間:5月21日 晚8:00
琳瑯—重要中國書畫及古籍夜場
乾隆帝御筆《夫余國傳訂訛》卷視頻賞析
唐傳奇小說“風(fēng)塵三俠”的故事大家應(yīng)該并不陌生,這個題材曾被改編成了無數(shù)的連環(huán)畫、電影等其他藝術(shù)形式,而廣為所知。風(fēng)塵三俠的故事出自唐傳奇《虬髯客傳》,講述的是唐初虬髯客、李靖和紅拂女三位豪杰,俠士虬髯客欲得天下,后傾慕紅拂女,但知紅拂女已嫁與李靖,又自認(rèn)不如李世民,于是三人結(jié)為兄妹,虬髯客贈予家產(chǎn)后,最終以“海船千艘,甲兵十萬”入夫余國,自立為王。
《虬髯客傳》作于唐末,作者是當(dāng)時的道教領(lǐng)袖杜光庭,之所以最后將虬髯客入海外夫余國作為結(jié)局,可見對于當(dāng)時的主流社會來說,夫余國這樣地方,無疑是遠(yuǎn)陲邊塞,且與正統(tǒng)的“中原”、“天下”大有區(qū)別。
直至千百年后,滿清女真族從“白山黑水”中走出,入主中原,成為了中國最后一個封建王朝,滿族自成為統(tǒng)治者之后,亟于修訂自己的歷史,對相關(guān)的歷史文獻(xiàn)予以修訂和補(bǔ)充,同時還對當(dāng)時的主流的漢族儒家文化進(jìn)行調(diào)整,這是清朝文化的一個側(cè)面。正如現(xiàn)在呈現(xiàn)在大家面前的這卷乾隆帝御筆《夫余國傳訂訛》,即是上述背景之下,一件來自清朝皇家的藝術(shù)瑰寶。
乾隆帝(1711-1799)御筆《夫余國傳訂訛》卷
手卷 水墨宮制佛黃描金龍紋蠟箋
引首:33×85cm
本幅:33×84.5cm
RMB: 10,000,000-12,000,000
題簽:御筆夫余國傳訂訛。
玉別子:乾隆御筆《夫余國傳訂訛》。
引首:同文正謬。鈐印:乾隆御筆(白))(參見故宮博物院編《清代帝后璽印譜·乾隆卷一》第17 頁)
款識:戊戌(1778年)閏六月上浣,御筆。
鈐?。焊桑ㄖ欤?、隆(白)、學(xué)鏡千古(白)、隆五福五代堂古稀天子寶(朱)、八征耄念之寶(朱)、樂壽堂(朱)、太上皇帝之寶(朱)、含味經(jīng)籍(朱)、云霞思(朱)、石渠寶笈所藏(朱)、半榻琴書(白)、即事多所欣(白)(參見故宮博物院編《清代帝后璽印譜·乾隆卷一》第48、34、47 頁,《清代帝后璽印譜·乾隆卷二》第112、131 頁)
釋文:《夫余國傳訂訛》
近閱四庫全書內(nèi),元郝經(jīng)《續(xù)后漢書》所作《夫余國列傳》其官有馬加、牛加之名,訝其誕詭不經(jīng),疑有舛誤,因命館臣覆勘。其說實本之《后漢書》及《三國魏志》夫余傳之文,于是嘆范蔚宗、陳壽之徒,不識方言,好竒逞妄,疑誤后人,而更惜郝經(jīng)之失于裁擇也。其傳曰:國以六畜名官,有馬加、牛加、豬加、狗加,諸加別主四出,道有敵,諸加自戰(zhàn),下戶擔(dān)糧飲食之,信如其言,則所謂諸加者,何所取義乎?史稱夫余善養(yǎng)牲,則畜牧必蕃盛,當(dāng)各有官以主之。猶今蒙古謂典羊之官曰:和尼齊。和尼者,羊也。典馬者曰:摩哩齊。摩哩者,馬也。典駝?wù)咴唬禾攸a齊。特黙者,駝也。皆因所牧之物,以名其職。特百官中之一二。志夫余者,必當(dāng)時有知夫余語之人。譯其司馬、司牛者為馬家、牛家,遂訛為馬加、牛加,正如《周禮》之有羊人、犬人,漢之有狗監(jiān)耳。若必以六畜名官寓相貶,則郯子所對少皥氏鳥名官為鳥師而鳥名,又何以稱乎?蔚宗輩既訛家為加,又求其說而不得,乃強(qiáng)為之辭,誠不值一噱??傆蓵x宋間人,與外域道理遼阻,于一切音譯,素所不通,遂若越人視秦人之肥瘠,率憑耳食為傳會甚,而至借惡詞丑字,曲肆其其詆毀之私,可鄙孰甚。且蔚宗以附彭城王義康謀反伏誅,陳壽索米為人作佳傳,其人皆不足取,其言又何足據(jù)乎!第《后漢書》《三國志》久經(jīng)刊行,舊文難以更易,因命于《續(xù)后漢書》中改加為家,并為訂其踳謬如右。
著錄:
1.《欽定滿洲源流考》卷一,清乾隆四十二年(1777年),武英殿刻本。
2.《欽定盛京通志卷》卷十,清乾隆四十四年(1779年),清刻本。
3.《御制文二集》卷二十五,清乾隆五十一年(1786年),清刻本。
4.《石渠寶笈續(xù)編》寧壽宮藏六,乾隆五十八年(1793年),清抄本。
5.《長白匯征錄》(清)張鳳臺編撰,第118-120頁,吉林文史出版社,1987年。
6.《清宮內(nèi)務(wù)府造辦處檔案總匯》第41冊,第805頁,乾隆四十三年(1778年)各作成做活計清檔·如意館,人民出版社,2005年。
《石渠寶笈續(xù)編》寧壽宮藏六
元朝郝經(jīng)著《續(xù)后漢書》中所作《夫余國列傳》一文,有“馬加”、“牛加”的官職名稱。乾隆帝讀罷產(chǎn)生了懷疑,于是命翰林館臣查驗復(fù)核,考據(jù)當(dāng)時用語習(xí)俗及文辭演變,指出蒙古稱謂飼養(yǎng)羊、馬、駱駝的官員為“和尼齊”、“摩哩齊”、“特黙齊”,即“皆因所牧之物,以名其職”,指出司馬、司牛的官員,其準(zhǔn)確的名稱應(yīng)該是“馬家”、“牛家”,正如《周禮》中有“羊人”、“犬人”,因為作傳的作者不通音譯,后訛誤為“馬加”、“牛加”這樣誕詭不經(jīng)的史料。乾隆帝抓住這個錯誤,并再一步引申,范曄(《后漢書》撰者)以附彭城王劉義康謀反而伏法被誅;陳壽(《三國志》撰者)作《傳》時,向丁儀、丁訥的兒子索米而才肯為其作傳記,得出了“其人皆不足取,其言又何足據(jù)乎”的結(jié)論。
夫余國,又稱“扶余”、“夫余”等,約在西漢(公元前202-公元8年)初期建國,公元494年滅亡,歷經(jīng)我國古代漢魏、兩晉、北魏等時代,國祚約七百余年,后至?xí)x太康時,為前燕慕容廆所襲破,雖然旋即復(fù)國,但在北魏時又被高句麗兼并,不可避免地衰落在歷史的長河之中。
玉別子:乾隆御筆《夫余國傳訂訛》
滿族是以明代女真族為主體,并不斷融合其他一些少數(shù)民族部落,而快速發(fā)展起來的一個族群。自清朝建國開始,一直強(qiáng)化本民族的認(rèn)同感和歷史感,乾隆作為清朝入關(guān)之后的第四位皇帝,自小受到漢族儒家文化的影響,極力地維護(hù)滿洲風(fēng)習(xí)。所以這篇《夫余國傳訂訛》也很早被收錄在《欽定滿洲源流考》中,用以對滿族產(chǎn)生、發(fā)展的歷史進(jìn)行補(bǔ)充。從“部族”的觀念上來看,夫余的部落也并非滿洲的先祖,而是有“關(guān)聯(lián)”的部族,作為記錄與滿洲有關(guān)聯(lián)的肅慎、夫余、三韓、靺鞨等部族的演變關(guān)系,并在《欽定滿洲源流考》中“冠簡端,以示萬世,折衷之準(zhǔn)”。
《欽定滿洲源流考》前序:“我朝肇興時,舊稱滿珠,所屬曰‘珠申’,后改稱‘滿珠’,而漢字相沿訛為‘滿洲’。其實即古‘肅慎’,為‘珠申’之轉(zhuǎn)音更足征。疆域之相同矣,又《后漢書·三韓傳》謂:辰韓人兒生,欲令頭匾,押之以石,夫兒初墮地,豈堪以石押頭?其說甚悖于理。國朝舊俗,兒生數(shù)日置臥具,令兒仰寢其中,久而腦骨自平,頭形似匾,斯乃習(xí),而自然無足為異,辰韓或亦類是。范蔚宗不得其故,曲為之解甚矣,其妄也。若夫三韓命名第列:辰韓、馬韓、弁韓,而不詳其義意,當(dāng)時三國必有三汗,各統(tǒng)其一,史家不知汗為君長之稱,遂以音同誤譯,而庸鄙者甚至訛韓為族姓,尤不足當(dāng)一噱。向曾有三韓訂謬之作,惜未令人盡讀之,而共喻耳……他如建州之沿革,滿洲之始基,與夫古今地名同異,并當(dāng)詳加稽考勒為一書乖示天下萬世?!睆纳鲜鑫恼碌膬?nèi)容,我們可以看出,乾隆帝對于漢族史料中記敘邊塞風(fēng)俗的誤解,有著非常強(qiáng)烈的抵觸感(如范曄這樣的史學(xué)家被批判的一無是處)。滿漢兩族文化的交融在清乾隆朝時期達(dá)到了頂峰,而乾隆帝個人卻嚴(yán)苛地要求滿人保持自己文化的獨立性,同時極力地固化滿族統(tǒng)治的正統(tǒng)性和對滿族文化的宣揚。
乾隆帝能從文獻(xiàn)中非常小的一點信息中能準(zhǔn)確抓住問題的關(guān)鍵,這顯示出深厚的史學(xué)功底和疑古精神。這篇文章中涉及到的史學(xué)和音韻學(xué)的知識,以及廣征博引深厚的考據(jù)能力,而被四庫館臣尊為所解“千百年未有能知其妄者”的難題。但與其說這是乾隆帝的學(xué)術(shù)專著,和其他如《喇嘛說》等文章相比,不如說是乾隆帝親自手錄下的一篇讀書心得,處于這個時代背景之下,乾隆帝又因為其個人杰出的漢學(xué)功底,是這篇《夫余國傳訂訛》內(nèi)容的特殊之處。
《欽定滿洲源流考》卷一
《御制文二集》卷二十五
本卷所保留的,是清代內(nèi)府標(biāo)準(zhǔn)的宮廷裝潢樣式。乾隆帝在戊戌(1778年)閏六月上浣寫就,七月初十日交付如意館,“旨著裱手卷欽此”,這條信息清晰地被保留在造辦處如意館的檔案當(dāng)中。尤其是本卷的織錦包首,為葡灰錦群地三多(佛手、石榴、蓮蓬)紋織金錦包首,這與故宮博物院藏的《御筆千尺雪》(包首三多紋為佛手、石榴、菊花)等其他乾隆帝御筆的手卷幾乎一致。本卷的用紙為宮制佛黃描金龍紋蠟箋,這種用紙在現(xiàn)在很多公開發(fā)表及館藏的圖典中都能找到,引首“同文正謬”的紙張選用乾隆時期特制的專用引首紙,帶有勾蓮卷葉紋花邊,均為手繪,簽條用古銅色紙,用正楷書寫篇名,配上玉別子,隸書填金陰刻,上為“乾隆御筆”、下為本手卷的名稱“御筆夫余國傳訂訛”,從形制到裝潢,俱為乾隆內(nèi)府的典范。
滬公網(wǎng)安備 31010102006431號 |